piątek, 5 września 2014

IDIOMY SZWEDZKIE

diomy

Autor: Marek Bela

A cóż w tym dziwnego?
Vad är det för konstigt med det?
A kuku
titt ut
Ale sęk w tym …
Men kruxet är..
Amatorszczyzna
amatörmässighet
Ani złamanego grosza
inte ett rött öre
Ani żywego ducha
inte en kotte
Anielska cierpliwość
ett änglalikt tålamod
Apetyt rośnie w miarę jedzenia
Aptiten kommer medan man äter
Aż do znudzenia
till leda
Bez ładu i składu
utan rim och reson
Bez najmniejszego rezultatu
utan något slags resultat
Bez zarzutu
oklanderligt
Bez zgrzytów
utan gnissel
Bóg jedyny raczy wiedzieć dlaczego
Varför, det vete Gud allena
Bójcie się Boga!
kors i Jesu namn!
Brakujące ogniwo
det felande länken
Broń Boże!
Gud förbjude!
Bronić swoich interesów
hävda sina intressen
Bujać w obłokach
sväva bland molnen
Być języczkiem u wagi
vara tungan på vågen
Być lekkich obyczajów
vara lätt på foten
Być w swoim żywiole
vara i sitt esse
Bynajmniej
inte på minsta sätt
Cały kram; wszystko razem
hela härligheten
Cały w uśmiechach
av idel leenden
Cel uswięca środki
Ändamålet helgar medlen
Cholera go wie
Det vete fan
Chytrze pomyślane
listigt uttänkt
Ciagnie swój do swego
Kaka söker maka/Lika barn leka bäst
Co by się nie stało
vad som än händer
Co u licha!
Vad i fridens namn!
Coś w tym rodzaju
något åt det hållet
Cóż mnie to obchodzi?
Vad gör det mig?
Czas to pieniądz
tid är pengar
Czas wszystko leczy
Tiden läker alla sår
Czego Jaś się nie nauczył…
Det är svårt att lära gamla hundar sitta
Czepiać się
hacka på
Czepiać się drobnostek
hacka upp sig på små saker
Czepiać się szczególików
hänga upp sig på detaljer
Człowiek stara się jak może
En gör så gott en kan
Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi
Människan spår men Gud rår
Czuć przemożną potrzebę
känna ett tvingande behov
Czytałem sobie w najlepsze
Jag höll som bäst på med att läsa
Daj Boże zdrowia
Gud give hälsa
Daleko idące ustępstwa
långtgående eftergifter
Darowanemu koniowi…
Du skall icke skåda given häst i munnen
Dla niepoznaki
för syns skull
Dla odmiany, urozmaicenia
för omväxlings skull
Dla własnych celów
för egna syften
Do dzisiaj ciekaw jestem…
Än idag undrar jag varför..
Dobro ogółu
allmännyttan
Dobrze ci tak
Det är rätt åt dig
Doprowadzać do ostateczności
driva till det yttersta.
Drapać się po głowie
klia sig på huvudet
Duszno mi
Det känns så kvavt
Dziel i rządź
söndra och härska
Dzieło przypadku
slumpens verk
Dziwnym zbiegiem okoliczności
av en tillfällighet
Dzwonić zębami
hacka tänder
Fatalny błąd
ett ödesdigert misstag
Fortuna kołem się toczy
Lyckan kommer, lyckan går
Francowaty pech
satans otur
Gadać jak do ściany
tala för döva öron
Gadać, wygadywać głupoty
prata strunt
Gdybyś go przypadkiem zobaczył
Om du skulle råka se honom
Głód skręca kiszki
Hunger river i tar

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz